O Salvador Sofreu

Entre as mulheres cristãs que escreveram hinos, três se destacam: Fanny Jane Crosby, com mais de 8.000 hinos e cânticos; Frances Ridley Havergal, com dezenas de hinos; e Cecil Frances Alexander, com mais de 400 hinos e cânticos. O hino “O Salvador Sofreu” é de autoria da Sra. Cecil Frances Alexander, nascida em Dublin, capital da Irlanda, no ano de 1818.

Era a segunda filha do Major John Humphreys e passou a sua infancia em Wicklow. Aos 15 anos de idade, a sua família transferiu-se para Strabane, no Condado de Tyrone. Bem jovem ainda, começou a escrever poemas e escondia-os debaixo do tapete. Seu pai, ao descobri-los, fez todo esforço para que ela desenvolvesse essa vocação. Daí para frente tornou-se prolífica escritora dos seus 400 hinos!

Em 1850 Frances casou com o Sr. William Alexander, reitor de uma Paróquia, no Condado de Tyrone. Mais tarde, retornou para Strabane, onde o seu esposo foi escolhido como Bispo de Derry e Raphos. Frances, ou C. F. A., como ela assinava, foi muito querida por todos que a conheceram, especialmente pelas crianças, pelos pobres e doentes, a quem ela devotava toda atenção e carinho, visitando-os, ajudando-os e socorrendo-os. Seu esposo escreveu dela em sua biografia:

“De uma casa pobre para outra, de um leito de enfermidade a outro, de um lar triste a outro, ela sempre levava palavras de conforto, e o Senhor era com ela”.

Mas ela amava as crianças, e foi escrevendo para elas que Frances se destacou. Ela ajudava as crianças a aprender as palavras dos livros religiosos da época, parafraseando as palavras difíceis e tornando-as mais fáceis de aprender. Na verdade, as palavras deste hino foram escritas ao lado de uma criança doente que, mais tarde dizia que “era o seu hino”. Carlos Gounod, o famoso compositor francês, fez uma música para esse hino e considerou-o como o mais perfeito hino na língua inglesa.

Quando a sua família viajou para Strabane, passando pela cidade de Londonderry, passou por um pequeno monte verde e ela lembrou-se do Calvário, “o lugar da caveira”, próximo de Jerusalém. Lá foi que o Salvador foi crucificado para nos salvar. Ninguém pode calcular o sofrimento que Ele passou por nós. Fez-lhe lembrar de tudo o que o Senhor padeceu para que nós fôssemos perdoados. Diz ela que naquele momento sentiu o quanto custou para o Senhor Jesus ganhar para nós a vida eterna. E, com estes pensamentos em sua mente, escreveu este belo e apreciado hino! A tradução para o português é do Sr. William Anglin (1882-1965), grande pregador e ensinador do Evangelho, que trabalhou por muitos anos no Brasil. A música é de William Horsley (1774-1858).

O Salvador Sofreu

Lá fora de Jerusalém o Salvador sofreu,

foi levantado numa cruz e Sua vida deu.

Nós não podemos compreender a dor que padeceu;

Sabemos que por nos amar Jesus ali morreu.

Não foi achado mais ninguém, na vasta criação,

Idôneo para efetuar a nossa salvação.

Oh, quanto, quanto nos amou Jesus, o Salvador!

Devemos n’Ele confiar a dar-Lhe nosso amor.

Letra: Cecil Frances Alexander – Nasceu em abril de 1818 em Red­cross, Coun­ty Wick­low, Irlanda. Faleceu no dia 12 de outubro de 1895 em Lon­don­der­ry, Irlanda do Norte. Descansa no cemitério da cidade em Lon­don­der­ry, Irlanda do Norte.

Música: William Horsley – Nasceu no dia 15 de novembro de 1774 em May­fair, Londres, Inglaterra. Faleceu no dia 12 de Junho de 1858, em Ken­sing­ton, Londres, Inglaterra.

Leitura e Impressão